2009년 01월 09일
Barbarian On The Groove - Flying Barbarian

최초로 낸 앨범은 I've의 트리뷰트 앨범이였고.(그앨범은 아는게 Wing my way뿐이라 포스팅 하기도 좀 골룸;)
...뭐 처음부터(지금도 그렇지만) 그룹명과는 전혀 어울리지 않는 음악을 하고 있다는 생각이 강하게 든다.[...]
하우스풍의 일렉트로니카니[]
곡은 정말...지금와서 들어봐도 '얘들 동인그룹...거기다가 첫 앨범 맞아?'라는 생각이 들 정도로 잘 만들어졌다.
하지만 보컬이 곡들 못따라 온다는 느낌이 드는게 좀 슬프다.
(시모츠키 하루카랑 챠타는 제외하고; 이 둘만 곡을 제대로 살렸다는 느낌이 든다 ㅠㅜ)
작년에 나온 -Classics Plus 01- 앨범에 Flying Barbarian과 Elegantronica가 수록되어 있으니 참고
……………………………………………………………………………………………………………………
Azure
작사 : Wight
작곡 : Bassy
Vocal : 시모츠키 하루카(霜月はるか)
가사 번역 : 무명스케(http://mulong.egloos.com)
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
ああ とまどう街に 孤独だけ 残して
아아 토마도우 마치니 코도쿠다케 노코시테
아아 망설이는 거리에 고독만을 남겨둔채
もう 二度と言えない 言葉達 抱えて
모오 니도토 이에나이 코토바타치 카카에테
이젠 두번 다시 말하지 못할 말들만을 감싸안고서
旅立つ君の目に 映るこれからの涙
타비다츠 키미노 메니 우츠루 코레카라노 나미다
여행을 떠나는 그대의 눈에 비춰진 앞으로 흘릴 눈물
あの場所で見つけた光を また再び手に入れたいだけ
아노 바쇼데 미츠케타 히카리오 마타 후타타비 테니 이레타이 다케
그 곳에서 찾아낸 빛을 다시 손에 넣고 싶을 뿐
巡る季節も 交わした約束も 胸の中で 生き続けてく
메구루 키세츠모 카와시타 야쿠소쿠모 무네노 나카데 이키 츠즈케테쿠
순환하는 계절도, 주고받은 약속도 가슴속에서 계속해서 살아가고 있어
どれだけの時をついやして ふたり夜空 見上げていただろう
도레다케노 토키오 츠이야시테 후타리 요조라 미아게테이타 다로오
얼마나 긴 시간이 지난후에야 두사람은 밤하늘을 올려다 본 걸까
確かな事は心の中にあるはず
타시카나 코토와 코코로노 나카니 아루하즈
확실한 건 마음속에 있을거야
ああ 悲しみさえも 心の底 隠して
아아 카나시미사에모 코코로노 소코 카쿠시테
아아 슬픔마저도 마음속 깊은곳에 감춰둔채로
もう 一度笑顔で 語り合う 奇跡を
모오 이치도 에가오데 카타리 아우 키세키오
다시 한 번 미소지으며 이야기를 할 기적을
待ちわびるその目に 映るひと粒の涙
마치와비루 소노메니 우츠루 히토츠부노 나미다
기다리는 그 눈에 비춰진 한방울의 눈물
ひとつだけ君に送るなら かけがえない想い花束に
하토츠다케 키미니 오쿠루나라 카케가에나이 오모이 하나타바니
한가지를 그대에게 보낼 수 있다면 둘도 없이 소중한 추억을 꽃다발에 담고싶어
夜を駆け抜け 全てを投げ出して 身を捧げた あの日の為に
요루오 카케누케 스베테오 나게다시테 미오 사사게타 아노 히노 타메니
밤을 뛰쳐나가서 모든걸 내 던지며 온몸을 바쳤던 그 날을 위해서
覆われそうな闇を切り裂く 音の波に身をゆだねたまま
오와레소오나 야미오 키리사쿠 오토노 나미니 미오 유다네타 마마
모든걸 뒤덮은듯한 어둠을 찢어버리며 소리의 파도에 몸을 맡긴채로
忘れずにいて 二人を繋いだ記憶
와스레즈니이테 후타오 츠나이다 키오쿠
잊지말고 있어줘 두사람을 이어주는 그 기억을
あの場所で見つけた光を また再び手に入れたいだけ
아노 바쇼데 미츠케타 히카리오 마타 후타타비 테니 이레타이 다케
그 곳에서 찾아낸 빛을 다시 손에 넣고 싶을 뿐
巡る季節も 交わした約束も 胸の中で 生き続けてく
메구루 키세츠모 카와시타 야쿠소쿠모 무네노 나카데 이키 츠즈케테쿠
순환하는 계절도, 주고받은 약속도 가슴속에서 계속해서 살아가고 있어
どれだけの時をついやして ふたり夜空 見上げていただろう
도레다케노 토키오 츠이야시테 후타리 요조라 미아게테이타 다로오
얼마나 긴 시간이 지난후에야 두사람은 밤하늘을 올려다 본 걸까
確かな事は心の中にあるはず
타시카나 코토와 코코로노 나카니 아루하즈
확실한 건 마음속에 있을거야
……………………………………………………………………………………………………………………
Piece Of Planet
작사 : wight
작곡 : wight
Vocal : Miglen
가사 번역 : 무명스케(http://mulong.egloos.com)
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
すぐそばで きこえてるその言葉は
스구소바데 키코에테루 소노 코토바와
바로 옆에서 들려오는 그 말은
身体ごと つつみこまれる光
카라다고토 츠츠미코마레루 히카리
온몸을 감싸는 빛
懜くて 見失うこの心も
하카나쿠테 미우시나우 코노 코코로모
덧없어서 놓쳐버리는 그 마음도
いまならば 全てささえる祈り ほら
이마나라바 스베테 사사에루 이노리 호라
지금이라면 전부 떠받친채로 기도해
いまここに広る 世界を飛び越えて
이마 코코니 히로가루 세카이오 토비코에테
지금 이곳에 펼쳐지는 세계를 뛰어넘어서
ふたり出会うことで 手にできるさ 惑星のかけら
후타리 데아우 코토데 테니 데키루사 호시노 카케라
둘이서 만나는 것으로 손에 넣을 수 있을거야 Piece Of Planet
すぐそばで きこえてるその鼓動に
스구소바데 키코에테루 소노 코도오니
바로 옆에서 들려오는 그 고동소리가
身体ごと つつみこまれるなら
카라다고토 츠츠미코마레루나라
온몸을 감싼다면
いまここに広る 世界を飛び越えて
이마 코코니 히로가루 세카이오 토비코에테
지금 이곳에 펼쳐지는 세계를 뛰어넘어서
ふたり出会うことで 手にできるさ 惑星のかけら
후타리 데아우 코토데 테니 데키루사 호시노 카케라
둘이서 만나는 것으로 손에 넣을 수 있을거야 Piece Of Planet
聞えてくる 全て満ちたす羽音が
키코에테쿠루 스베테 미치타스 하네오토가
모든것을 가득채우는 날개짓소리가 들려와
広る世界が ふたりを変えるなら
히로가루 세카이가 후타리오 카에루나라
넓은 세계가 두사람을 변화시킨다면
飛び越える力で 手にできるさ 惑星のかけら
토비코에루 치카라데 테니 데키루사 호시노 카케라
뛰어넘을 힘으로 손에 넣을 수 있을거야 Piece Of Planet
光あびて 手に入れよう
히카리 아비테 테니 이레요오
빛을 모아서 손에 넣는거야
……………………………………………………………………………………………………………………
Azure
작사 : Wight
작곡 : Bassy
Vocal : 시모츠키 하루카(霜月はるか)
가사 번역 : 무명스케(http://mulong.egloos.com)
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
ああ とまどう街に 孤独だけ 残して
아아 토마도우 마치니 코도쿠다케 노코시테
아아 망설이는 거리에 고독만을 남겨둔채
もう 二度と言えない 言葉達 抱えて
모오 니도토 이에나이 코토바타치 카카에테
이젠 두번 다시 말하지 못할 말들만을 감싸안고서
旅立つ君の目に 映るこれからの涙
타비다츠 키미노 메니 우츠루 코레카라노 나미다
여행을 떠나는 그대의 눈에 비춰진 앞으로 흘릴 눈물
あの場所で見つけた光を また再び手に入れたいだけ
아노 바쇼데 미츠케타 히카리오 마타 후타타비 테니 이레타이 다케
그 곳에서 찾아낸 빛을 다시 손에 넣고 싶을 뿐
巡る季節も 交わした約束も 胸の中で 生き続けてく
메구루 키세츠모 카와시타 야쿠소쿠모 무네노 나카데 이키 츠즈케테쿠
순환하는 계절도, 주고받은 약속도 가슴속에서 계속해서 살아가고 있어
どれだけの時をついやして ふたり夜空 見上げていただろう
도레다케노 토키오 츠이야시테 후타리 요조라 미아게테이타 다로오
얼마나 긴 시간이 지난후에야 두사람은 밤하늘을 올려다 본 걸까
確かな事は心の中にあるはず
타시카나 코토와 코코로노 나카니 아루하즈
확실한 건 마음속에 있을거야
ああ 悲しみさえも 心の底 隠して
아아 카나시미사에모 코코로노 소코 카쿠시테
아아 슬픔마저도 마음속 깊은곳에 감춰둔채로
もう 一度笑顔で 語り合う 奇跡を
모오 이치도 에가오데 카타리 아우 키세키오
다시 한 번 미소지으며 이야기를 할 기적을
待ちわびるその目に 映るひと粒の涙
마치와비루 소노메니 우츠루 히토츠부노 나미다
기다리는 그 눈에 비춰진 한방울의 눈물
ひとつだけ君に送るなら かけがえない想い花束に
하토츠다케 키미니 오쿠루나라 카케가에나이 오모이 하나타바니
한가지를 그대에게 보낼 수 있다면 둘도 없이 소중한 추억을 꽃다발에 담고싶어
夜を駆け抜け 全てを投げ出して 身を捧げた あの日の為に
요루오 카케누케 스베테오 나게다시테 미오 사사게타 아노 히노 타메니
밤을 뛰쳐나가서 모든걸 내 던지며 온몸을 바쳤던 그 날을 위해서
覆われそうな闇を切り裂く 音の波に身をゆだねたまま
오와레소오나 야미오 키리사쿠 오토노 나미니 미오 유다네타 마마
모든걸 뒤덮은듯한 어둠을 찢어버리며 소리의 파도에 몸을 맡긴채로
忘れずにいて 二人を繋いだ記憶
와스레즈니이테 후타오 츠나이다 키오쿠
잊지말고 있어줘 두사람을 이어주는 그 기억을
あの場所で見つけた光を また再び手に入れたいだけ
아노 바쇼데 미츠케타 히카리오 마타 후타타비 테니 이레타이 다케
그 곳에서 찾아낸 빛을 다시 손에 넣고 싶을 뿐
巡る季節も 交わした約束も 胸の中で 生き続けてく
메구루 키세츠모 카와시타 야쿠소쿠모 무네노 나카데 이키 츠즈케테쿠
순환하는 계절도, 주고받은 약속도 가슴속에서 계속해서 살아가고 있어
どれだけの時をついやして ふたり夜空 見上げていただろう
도레다케노 토키오 츠이야시테 후타리 요조라 미아게테이타 다로오
얼마나 긴 시간이 지난후에야 두사람은 밤하늘을 올려다 본 걸까
確かな事は心の中にあるはず
타시카나 코토와 코코로노 나카니 아루하즈
확실한 건 마음속에 있을거야
……………………………………………………………………………………………………………………
Piece Of Planet
작사 : wight
작곡 : wight
Vocal : Miglen
가사 번역 : 무명스케(http://mulong.egloos.com)
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
すぐそばで きこえてるその言葉は
스구소바데 키코에테루 소노 코토바와
바로 옆에서 들려오는 그 말은
身体ごと つつみこまれる光
카라다고토 츠츠미코마레루 히카리
온몸을 감싸는 빛
懜くて 見失うこの心も
하카나쿠테 미우시나우 코노 코코로모
덧없어서 놓쳐버리는 그 마음도
いまならば 全てささえる祈り ほら
이마나라바 스베테 사사에루 이노리 호라
지금이라면 전부 떠받친채로 기도해
いまここに広る 世界を飛び越えて
이마 코코니 히로가루 세카이오 토비코에테
지금 이곳에 펼쳐지는 세계를 뛰어넘어서
ふたり出会うことで 手にできるさ 惑星のかけら
후타리 데아우 코토데 테니 데키루사 호시노 카케라
둘이서 만나는 것으로 손에 넣을 수 있을거야 Piece Of Planet
すぐそばで きこえてるその鼓動に
스구소바데 키코에테루 소노 코도오니
바로 옆에서 들려오는 그 고동소리가
身体ごと つつみこまれるなら
카라다고토 츠츠미코마레루나라
온몸을 감싼다면
いまここに広る 世界を飛び越えて
이마 코코니 히로가루 세카이오 토비코에테
지금 이곳에 펼쳐지는 세계를 뛰어넘어서
ふたり出会うことで 手にできるさ 惑星のかけら
후타리 데아우 코토데 테니 데키루사 호시노 카케라
둘이서 만나는 것으로 손에 넣을 수 있을거야 Piece Of Planet
聞えてくる 全て満ちたす羽音が
키코에테쿠루 스베테 미치타스 하네오토가
모든것을 가득채우는 날개짓소리가 들려와
広る世界が ふたりを変えるなら
히로가루 세카이가 후타리오 카에루나라
넓은 세계가 두사람을 변화시킨다면
飛び越える力で 手にできるさ 惑星のかけら
토비코에루 치카라데 테니 데키루사 호시노 카케라
뛰어넘을 힘으로 손에 넣을 수 있을거야 Piece Of Planet
光あびて 手に入れよう
히카리 아비테 테니 이레요오
빛을 모아서 손에 넣는거야
……………………………………………………………………………………………………………………
# by | 2009/01/09 19:25 | 노래이야기 | 트랙백 | 덧글(6)






☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
그나저나 저도 첫 앨범에서 아는게 wing my way 하나더군요....음....