fripSide - Your Ocian -azure reproduct mix-

………………………………………………………………………………………………………………………
Your Ocian -azure reproduct mix-

fripSide 1st Album
first odyssey of fripside Track 06

작사 : nao
작곡 : Satoshi Yaginuma
편곡 : masa (azure)
노래 : fripSide

가사 번역 : 무명스케 (http://mulong.egloos.com)
………………………………………………………………………………………………………………………




………………………………………………………………………………………………………………………

走るひかり 囁くあの海辺に
하시루 히카리 사사야쿠 아노 우미베니
달리는 빛 속삭이는 저 해변에서

あふれてくる気持ち 置いてきたよ
아후레테쿠루 키모치 오이테 키타요
흘러넘쳐 나던 감정을 두고 왔다는걸

気づかずまた 過ぎていった君の
키즈카즈 마타 스기테 잇타 키미노
눈치 채지 못한 채 다시 지나가는 너의

ふわりそよぐ 髪を見つめる
후와리 소요구 카미오 미츠메루
살랑살랑 산들거리는 머리카락을 보고 있어


木漏れ日浴び聴こえる夏の声
코모레비 아비 키코에루 나츠노 코에
나무 사이로 비치는 햇살을 받으면 들려오는 여름의 목소리

振り返ると霞む笑顔があるよ
후리카에루토 카스무 에가오가 아루요
뒤돌아 보면 희미하게 웃는 미소가 있어

この長い坂を上がっていけば
코노 나가이 사카오 아갓테 이케바
이 긴 언덕을 올라가면

白い君の家が見えるね
시로이 키미노 이에가 미에루네
너의 하얀 집이 보여


知っているよ 君の輝き 胸にあるのは僕だけじゃない
싯테 이루요 키미노 카가야키 무네니 아루노와 보쿠다케쟈 나이
알고 있어요 너의 눈부신 마음속에 있는 건 내가 아니란 걸

知っているよ 走り続けても… 君に届かない…
싯테 이루요 하시리 츠즈케테모 키미니 토도카나이
알고 있어요 계속해서 달려봐도... 너에게 닿을 수 없다는 걸...


この僕の扉の向こうに君はいるよ
코노 보쿠노 토비라노 무코오니 키미와 이루요
내 방문의 저편에 네가 있어

大切な友達と大好きな君と
다이세츠나 토모다치토 다이스키나 키미토
소중한 친구와 너무 좋아하는 너의

そのココロ誰がいるのかわかってるから
소노 코코로 다레가 이루노카 와캇테루카라
그 마음속에 누가 있는지 알고 있으니까

素直になれない僕がいる…
스나오니 나레나이 보쿠가 이루
솔직해질 수 없는 내가 있어...






遠い空に輝く君が映る
토오이 소라니 카가야쿠 키미가 우츠루
아득히 먼 하늘에 눈부신 네가 비쳐

寂しさだけ時間を止め続けて
사비시사 다케 지칸오 토메 츠츠케테
쓸쓸함만이 시간을 계속해서 멈추게 해

波が歌う この坂道ずっと
나미가 우타우 코노 사카미치 즛토
파도가 노래하는 이 언덕길을 계속해서

未来追って歩いていくよ
미라이 옷테 아루이테 이쿠요
미래를 좇아서 걸어가고 있어


伝えたいよ ほかの誰より君をずっと幸せにできる
츠타에타이요 호카노 다레요리 키미오 즛토 시아와세니 데키루
전해주고 싶어요 어느 누구보다도 너를 계속해서 행복하게 해줄 수 있다고

伝えたいよ ほかの誰よりも大好きだって…
츠타에타이요 호카노 다레요리모 다이스키 닷테
전해주고 싶어요 어느 누구보다도 좋아한다고


帰り道君の姿をみつけた僕は
카에리 미치 키미노 스가타 미츠케타 보쿠와
돌아가는 길 너의 모습을 본 나는

よりそった2人の影を波間に移す
요리솟타 후타리노 카게오 나미마니 우츠스
살며시 다가가서 둘의 그림자를 파도 사이에 비춰봐

ああ今も隣にいるのは僕じゃないけど
아아 이마모 토나리니 이루노와 보쿠쟈 나이케도
아아 지금도 곁에 있는 건 내가 아니지만

君の幸せを願うから…
키미노 시아와세오 네가우카라
너의 행복을 기도할테니까...






知っているよ 君の輝き 胸にあるのは僕だけじゃない
싯테 이루요 키미노 카가야키 무네니 아루노와 보쿠다케쟈 나이
알고 있어요 너의 눈부신 마음속에 있는 건 내가 아니란 걸

知っているよ 走り続けても… 君に届かない…
싯테 이루요 하시리 츠즈케테모 키미니 토도카나이
알고 있어요 계속해서 달려봐도... 너에게 닿을 수 없다는 걸...


この僕の扉の向こうに君はいるよ
코노 보쿠노 토비라노 무코오니 키미와 이루요
내 방문의 저편에 네가 있어

大切な友達と大好きな君と
다이세츠나 토모다치토 다이스키나 키미토
소중한 친구와 너무 좋아하는 너의

そのココロ誰がいるのかわかってるから
소노 코코로 다레가 이루노카 와캇테루카라
그 마음속에 누가 있는지 알고 있으니까

この想い君には伝えない
코노 오모이 키미니와 츠타에나이
이 마음을 너에겐 전할 수가 없어

………………………………………………………………………………………………………………………

by 無名スケ | 2009/10/10 23:26 | └노래리뷰 | 트랙백 | 덧글(0)

트랙백 주소 : http://mulong.egloos.com/tb/4252510
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶